Бернса, который, кстати сказать, был одним из любимых поэтов Маркса, переводят и России давно. Да, когда-то мне приходилось работать физически, но уже двадцать лет я занимаюсь только литературным трудом. Она показывает нам, что, когда переводчик выбирает близкого себе поэта подруги ани больше нетстихи и работает над ним систематически, переводы становятся неотъемлемой частью его творчества и как бы сливаются с оригинальной поэзией. Дедушка на фронте и правда не был, но имел на то уважительную причину: он умер за пять лет до войны. А длинными вечерами при свете коптилки читала Евангелие, шила, вышивала, гадала на картах, занималась спиритизмом, играла на гитаре, которую привезла с собой в числе самых необходимых вещей. 2011 01:00, Вадим Левенталь Павел Крусанов: «Человек — функция вселенского организма…» Метрополитен имени Крусанова Из жизни бронтозавров и лунатиков «Литература online».